Эрик Нам рассказал о трудностях перевода английских песен на корейский язык + общие интересы с Шугой из BTS

0
221

Недавно Эрик Нам принял участие в фотосессии и интервью для модного журнала «Marie Claire»!

После съемки исполнитель обсудил разницу между написанием текстов на корейском и английском языках. Он сказал: “Я всегда начинаю с английского. После этого я либо переводил слово в слово, либо полностью менял содержание в корейской версии, и это самый сложный процесс. У меня было много проблем с переводом моего последнего заглавного трека”.

См. также: Эрик Нам опубликовал видео-тизер к «Miss You»

Касательно песни «Missing You», Эрик Нам объяснил: “Эта песня с самого начала должна была стать частью моего мини-альбома. Компания заявила, что она слишком хороша, чтобы использовать ее в качестве заглавного трека. Осенью мы выпустили ее отдельно”.

Исполнитель также рассказал о своих увлечения. Он поделился: “Мне нравится придумывать новые идеи. Не обязательно это должна быть музыка. Несколько дней назад Шуга предложил мне присоединится к книжному клубу. мне тяжело читать большие романы”.