[Interview] CNBLUE интервью для Oricon

0
1374

oricon-july2013-6

— 6 композиция выпущенного CD – песня «Lady». Не могли бы Вы сказать нам, на какие части песни мы непременно должны обратить внимание?

JS: Так как я басист, я думаю, вы должны слушать часть с бас гитарой! LOL! Я был занят с 9 вечера до 5 утра, чтобы записать эту песню, много раз внося изменения. Во время записи, я уверился, что звучание было бы очень интересным, если бы мы играли во время живого концерта. Ритм сам по себе звучит захватывающе и это звучит как (высоким тоном голоса)  – Пан Пан !

Все:  LOL

JS: Я уже взволнован просто представляя свое веселье с аудиторией (в то время, как играю эту песню)

JH: Это было написано хеном ЕнХва. Действительно отличная песня! Я люблю ее!

JS: Я тоже!

MH: Я тоже ее люблю! LOL

– Эту песню любят многие. Расскажите, как вы ее написали.

YH: Я написал эту песню в марте или апреле, думая о комбинировании старых и новых стилей. Песня могла выйти сложнее, но, учитывая, что мы играли ее во время живых выступлений, мы стали опускать звуки все больше и больше, и в конечном итоге это очень простой стиль.

JS: Тем не менее, это очень трудно играть.

YH: Так как в целом это просто, мы пытались сделать важным каждый звук, затем включили сложные фразы здесь и там.

JS: На самом деле трудно…

YH: «Lady» была завершена в то же время, что и песни «Don’t care» и «Monday».  Что касается записи, это заняло больше времени (для записи «Lady»), чем обычно. После миксинга, мы еще изменили 2 часть, и изменили ее снова, когда записали партию бас гитары JS. И только затем сложили все вместе.

JS: Хен ЕнХва оставался со мной до 5 утра, пока я записывал свою часть. Даже учитывая то, что после он должен был работать до 6 утра. Мне было жаль, так как он был таким сонным.

oricon-july2013-8

– Где вы были JH и MH?

MH: Я уже закончил свою запись. Я поддержал JS, сказав: «faiting JS !» – и мирно спал у себя дома.

JH: JS записывал свою часть последним, потому что он должен был сниматься в дораме. Обычно моя часть делается позже его. Так как я закончил, я отдыхал с чувством выполненного долга.

YH: Этим двоим там нечего было делать в любом случае! LOL!

JH: Это правда. Мы бы только мешали. LOL!

– Что можете сказать о лирике?

YH: Речь идет о парне, который делает шаг навстречу девушке. Показан парень, влюбившийся в нее с первого взгляда, и готовится сделать смелый шаг, т. к. его страсть быстро растет.

– ЕнХва – ты такой?

YH: (мгновенно) Нет! (смеется) Так как ни одна из наших японских композиций не содержала такого рода тексты, но это подходит к мелодии. Поэтому я пытался использовать воображение, чтобы написать ее.

– Что касается второй привлекательной песни «Don’t Care»?

YH: Это довольно простая композиция. В отличие от «Lady», где сильное роковое звучание, эта песня подчеркнута теплым акустическим звуком.

JH: Изначально, у нас было больше гитарных партий. Почти так же, как с «Lady», мы делали песню проще, и закончили тем что немного сократили гитарные партии. LOL! Но я думаю, что это сделало песню лучше.

YH: Что касается лирики, вместо того, чтобы выражать мысли и чувства косвенно, я хотел прямо выразить, что нам повезло жить счастливо, с поддержкой многих людей, включая наших друзей и поклонников. Именно по этой причине, мы проводим наши дни с благодарностью по отношению к тем людям, которые поддерживают нас. Это так же относится к слушателям наших песен, и мы хотим сообщить им, что они всегда с нами и не могут чувствовать себя одинокими.

oricon-july2013-16

– (слушатели) должно быть польщены. Я уверен, что ваши поклонники разделяют ваши чувства.

YH: Я был бы рад этому.

– Теперь, пожалуйста, расскажите о «Monday»

YH: Мы, как группа, не имеем регулярного рабочего графика, но я знаю, что другие люди – служащие и студенты – бывают в плохом настроении в ночь на воскресенье. Они думают: «Черт возьми, завтра начинается школа», « должен работать» – Я писал об этих чувствах.

oricon-july2013-10

– Все ли испытывали это чувство в ночь воскресенья?

Все: Да

YH: Существует давно работающее шоу под названием «Gag concert». Это шоу транслируется с 9 до 10 вечера каждое воскресенье более 10 лет. Всякий раз, когда начинает играть заключительная песня, мои родители начинали ныть: Завтра в школу, тебе лучше подготовиться и идти в постель!

JH: Это было самое худшее. LOL!

YH: Вы видите, что окончание песни действительно заставляет чувствовать себя плохо.

Все начинают напевать – tatta ta~~ tatta tatata~~

JS: Как это называется? (каждый пытается вспомнить название песни)

MH: (искал на iPhone) Это «Part time Lover» Стива Вондера! (включает песню)

Все: Точно

YH: Каждый раз группа играет как живая. Жаль, что это хорошая песня, но ее образ…

JS: Просто время плохое! LOL!

– Конечно! Кстати, как вы проводили воскресенье, когда были в школе?

JH: Я ходил в церковь со своими друзьями, потом куда-нибудь поесть и шел домой.

JS: Я просо играл со своими друзьями.

YH: Я тоже.

MH: Я ходил в общественную баню с папой по утрам каждые две недели. После этого, я играл со своими друзьями.

YH: Мы ели рамен на завтрак по воскресеньям. Моя мама делала рамен быстрого приготовления, чтобы иметь свободное время в воскресенье, не похожее на другие дни. Но я был счастлив, так как я люблю рамен.

JS: О! Я люблю его есть прямо сейчас!

MH: Я хочу съесть рамен!

JH: Да, я хочу рамен!

oricon-july2013-1

– Вы все любите рамен, не так ли?

JH: Мы наслаждаемся раменом каждый раз, когда находимся в Японии.

– Это так? Это выглядит так, как будто вы были очень активны утром воскресенья.

MH: Я спал до 10 утра.

YH: Воскресенье начинается с 10 утра.

JS: Я знаю, это «Surprise»!

YH: Я выходил только после просмотра этого шоу.

JH: «Surprise» это другое популярное ТВ шоу, которое знает каждый кореец. Если вы не смотрели «Gag concert» и «Surprise» вы не поймете других, когда пойдете в школу в понедельник.

YH: А также «Animal Farm» и «Sunday is rounded».

Все: Точно!

– Прямо сейчас японские студенты находятся в середине летнего отдыха. Как вы проводили лето, когда были в школе?

MH: Я ходил к другу в гости и играл.

YH: Ты не ходили ловить цикад?

MH: Нет, я этого не делал. Иногда я ходил на школьную площадку, чтобы играть в футбол.

JS: Ты загорал?

MH: Я загорал, но немного, так как мы проводили много времени в домах друзей.

oricon-july2013-7

– Как ты проводил лето JH?

JH: Я был человеком океана. Мы жили прямо на берегу моря, в 30 секундах от пляжа. Я шел плавать в океане с друзьями, а потом домой, чтобы поесть, отдохнуть и спать – каждый день был такой.

JS: Ты загорал?

JH: Немного. Я только становился красным, а потом снова бледным.

JS: Я тебе завидую…

– JS, Вы проявляете интерес к теме загара. LOL

JS: Это потому, что я легко загораю и мой цвет кожи не возвращается сразу же, так что я и завидую (тем, кто не получает загар)

– YH, как ты проводил лето?

YH: В моем родном городе Пусане много гор. Были горы и позади моего дома. Я часто ходил в походы с моим отцом. Мой отец занимается скалолазанием. Он даже поднимался на Гималаи.

– Это впечатляет.

YH: Сейчас год, как он вернулся из Гималаев.

– Тогда как насчет загорелого JS?

JS: Я менял свой цвет волос летом.

JH: Он был плохим мальчиком. LOL

JS: Я не был. LOL Мои волосы были действительно кричащего цвета в летние каникулы только потому, что я не мог этого сделать во время учебы в школе.

JH: Он был бандитом LOL

JS: Нет, я не был. LOL Пойти в парикмахерскую было слишком дорого и поэтому цвет никогда не выходил таким, как хотелось, мы просто покупали краску и красили волосы друг другу.

YH: Я это помню. Вы можете покрасить свой лоб и уши, когда делаете это сами LOL!

JS:  Но, так как мы делали это каждое лето, мы приобрели навык, и стало выходить лучше. Вы получите отличный результат, если покрасите волосы, высушите, а затем повторите.

YH: Лучшей краской для кричащих цветов, на самом деле, была самая дешевая, вроде «Yang Guifei».

JS: Да! Это так! 300 йен!

JH: Самая дешевая!

JS:  Но я использовал «Yang Guifei» не для того, чтобы менять цвет, а для того, чтобы снова потемнеть за 2 дня до школы.

JH: Видно, что он бандит LOL

JS: Нет, я не был LOL

– ОК, тогда, завершите, пожалуйста, YH.

YH: JS был бандитом LOL

JS: Так же как ты YH (смотря на MH)

MH: Я думаю, это не имеет большого значения LOL

YH: В любом случае, это будет жаркое лето с нашими живыми выступлениями, включая Zepp Tour, Summer Sonic 2013. Мы очень рады показать нашу деятельность, исполняя «Lady» живьем! Давайте покажем отличное выступление вместе!

Источник:cnbluestorm.com
GFox©K-POP.ru